1月6日には、地震があり、余震も心配される中での3学期スタートとなりました。雪の降る天気ではありますが、ランチルームのサイネリアは大きくなり、花が咲いているものもありました。
No dia 6 de janeiro, ocorreu um terremoto, e, com a preocupação de réplicas, o 3°período começou. Embora o tempo esteja com neve, as suculentas no refeitório cresceram e algumas delas já estão florescendo.
さて、今年は干支でいうと午年になります。自立した西中生が、手を取り合い、高めあうことで、馬のように躍動感を生み出し、7年度の最高の締めくくの学期になるよう力強く駆け抜けていってほしいです。
Bom, este ano é o ano do cavalo, de acordo com o calendário chinês. Espero que os alunos da escola Nishi, ao trabalharem juntos e se ajudarem mutuamente, criem uma energia vibrante, assim como os cavalos, e que este seja o melhor semestre de encerramento do ano letivo de 2025, avançando com força.
昨日は、2年生生徒会の新リーダーが集まり、準備を行っていました。新生徒会もスタートです。
Ontem, os novos líderes do conselho estudantil do 2º ano se reuniram e estavam se preparando. O novo conselho estudantil também está começando.