9月30日(火) 体育祭前日 Dia 30 de Setembro (Terça) Véspera do festival esportivo

IMG_3402.JPG IMG_3403.JPG IMG_3404.JPG

IMG_3396.JPG IMG_3397.JPG IMG_3398.JPG IMG_3399.JPG IMG_3400.JPG IMG_3401.JPGIMG_3392.JPG IMG_3405.JPG

 本校は、明日が体育祭です。熱中症対策のため、時期を半月ほど遅らせた開催です。そのため、30度越えの気温で行うことは無さそうです。

Nossa escola terá o festival esportivo amanhã. Para prevenir a insolação, decidimos realizá-lo com cerca de meia quinzena de atraso. Por isso, parece que não teremos temperaturas acima dos 30 graus.

 3年生は、パフォーマンスに使う衣装の最後の準備に取り掛かっていました。1,2年生の生活目標も「体育祭前日準備を頑張ろう」「パフォーマンス練習を集中してがんばろう」と3年生の応援をしている目標でした。ただ、体育祭を前とはいえども「授業を集中して受けよう」という目標もあり、授業を大切にしたい気持ちも伝わってきました。明日は、天気もよさそうです。生徒のパフォーマンスに大きな声援をお願いします。
Os alunos do 3° ano estavam fazendo os preparativos finais para os figurinos usados nas apresentações. Já os objetivos de vida escolar dos alunos do 1° e 2° anos eram ``Vamos nos esforçar nos preparativos do dia anterior ao festival esportivo`` e ``Vamos nos concentrar nos treinos para a apresentação``, mostrando seu apoio aos colegas do 3°ano. No entanto, mesmo sendo véspera do festival, havia também o objetivo de ``Vamos nos concentrar nas aulas``, o que demonstrou a importância que dão às aulas. A previsão do tempo para amanhã é boa. Contamos com muitos aplausos e torcida pelas apresentações dos alunos.

 さて、今日の給食の献立は、「きつねうどん、牛乳、おむすび、ポークコロッケ、おかかあえ」でした。
Bom, o cardápio do almoço de hoje foi ``Kitsune udon, Omusubi, Leite, Croquete de porco, Vegetais com Okaka (Bonito seco)``.

 

2025年10月

      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

カテゴリ