2025年7月アーカイブ

7月30日(木) 今日の様子

IMG_2521.JPG IMG_2524.JPG IMG_2526.JPG IMG_2530.JPG IMG_2532.JPG IMG_2538.JPGIMG_2541.JPG IMG_2544.JPG IMG_2548.JPG IMG_2550.JPG IMG_2553.JPG IMG_2558.JPG IMG_2560.JPG IMG_2565.JPG

 暑い中ですが、生徒は今日も部活動を頑張っています。

 教員は、午後から『「デジタルをよりよく活用する力」を育成するには』というタイトルの島根県教育センターの出前講座を受講しました。また、全国学力・学習状況調査の分析も行いました。2学期に向けて研修にも力が入っています。

IMG_2512.JPG IMG_2506.JPG IMG_2515.JPG IMG_2519.JPG 

IMG_2428.JPG IMG_2439.JPG IMG_2451.JPG IMG_2455.JPG IMG_2458.JPG IMG_2460.JPGIMG_2464.JPG IMG_2481.JPG IMG_2485.JPG IMG_2493.JPG IMG_2504.JPG

 

 教職員研修の一環としてしまね国際センターの方を講師にお招きし「やさしい日本語」講座を行いました。(『「やさしい日本語」ができたきっかけは、阪神淡路大震災のとき、外国人被災者のために英語での情報提供がありましたが、英語が分からない人が多かったために、英語だけでは限界がありました。そこで、外国人に災害情報を「迅速に」「正確に」「簡潔に」伝えるために弘前大学・社会言語学研究室により考え出されたのが「やさしい日本語」です。』)
Como parte da capacitação dos professores e funcionários , realizamos uma palestra sobre``Japonês fácil`` , convidando um representante do centro internacional de Shimane como instrutor.
("A criação do ``Japonês Fácil`` teve origem no terremoto de Hanshin-Awaji. Na época , foram fornecidas informações em inglês para os estrangeiros afetados , mas como muitas pessoas não compreendiam inglês , percebeu-se que havia limitações em transmitir informações apenas nesse idioma. Por isso , o ``Japonês fácil`` foi desenvolvido pelo laboratório de sociolinguística da universidade de Hirosaki , com o objetivo de transmitir informações sobre desastres a estrangeiros de forma ``Rápida``, ``Precisa`` e ``Concisa``).

 外国に繋がりのある生徒も多数在籍する学校として、教職員も日本語でわかりやすく言いたいこと伝えるためのコツを教えていただきました。
Como uma escola com muitos alunos com vínculos com o exterior , os professores e funcionários receberam orientações sobre dicas de como se comunicar de forma clara em japonês.

 1番大切にしたいキーワードは、「はさみの法則」 は・・はっきり言う さ‥最後まで言う み・・みじかく言う
A palavra-chave mais importante que devemos valorizar é a ``Lei das tesouras (Ha Sa Mi)``
は Ha ... Dizer claramente (はっきり言う)
さ Sa ... Dizer até o final (最後まで言う)
み Mi ... Dizer de forma concisa (みじかく言う)

 さて、部活動は、県総体が終わり、新チームが始動しています。県総体はたくさんの応援をありがとうございました。結果の詳細は、島根県中学校体育連盟のホームページでご確認ください。
Bem , as atividades dos clubes continuam após o término do campeonato estadual , e o novo time já começou a trabalhar. Agradecemos muito pelo apoio durante o campeonato estadual. Para detalhes sobre os resultados , por favor , consulte o site da federação de esportes das escolas ginasiais de Shimane.

 また、合唱部、吹奏楽部は、来週にコンクールがあります。応援よろしくお願いします。
Além disso , o coral e a banda de música terão competições na próxima semana. Contamos com o apoio de todos;

7月16日(水) 夏のイベント

IMG_0737.JPGIMG_0738.JPG

IMG_0739.JPGIMG_0740.JPG

IMG_0742.JPGIMG_0741.JPG

IMG_0744.JPGIMG_0743.JPG

 夏のイベントについての写真を掲載しています。

 さて、今日は、1学期最後の給食でした。今日の献立は、「ごはん、牛乳、さけの甘酢かけ、おかか和え、むらくも汁」でした。

 明日は1学期終業式です。1学期無事に終えるためにも「自転車はヘルメットをかぶって、一列で登下校しましょう!」

IMG_0736.JPG IMG_0735.JPG IMG_0720.JPG IMG_0721.JPG IMG_0722.JPG IMG_0723.JPGIMG_0724.JPG IMG_0725.JPG IMG_0728.JPG IMG_0729.JPG IMG_0731.JPG IMG_0732.JPGIMG_0733.JPG IMG_0734.JPG IMG_0726.JPG IMG_0730.JPG

 送風機とミスト扇風機で熱中症対策を行いながら球技大会を実施しました。生徒会長選挙の公約である「楽しい学校行事」の一つとして、体育委員会が中心となって計画しました。体育科の先生方の協力のもと、各学年とも熱戦が繰り広げられました。優勝はどのクラスかについては、生徒にお聞きください。どのクラスも団結力があり、ボールをキャッチしたり、相手にあてたりしたときは歓声が上がっていました。

Realizamos um torneio esportivo enquanto tomávamos medidas contra o calor com ventiladores e ventiladores de névoa. Esse evento foi um dos compromissos da eleição para presidente do conselho estudantil , com o objetivo de promover ``Eventos escolares divertidos``. A comissão esportiva , com o apoio dos professores de educação física , foi a principal responsável pelo planejamento. Em colaboração com os professores de educação física , intensas competições aconteceram em todos os anos escolares. Quanto ao vencedor , pergunte aos alunos sobre qual classe ganhou. Todas as classes demonstraram grande espírito de união , e sempre que alguém pegava a bola ou atingia o adversário , aplausos e gritos de entusiasmo eram ouvidos.

さて、今学期の給食もあと2日です。今日の献立は、「夏のミートスパゲティミートソース、おむすび、牛乳、鶏肉のマーマレード焼き、アスパラのサラダ」でした。
Bem, faltam apenas 2 dias para o final da merenda escolar deste semestre. O cardápio de hoje foi ``Espaguete de verão com molho bolonhesa , Onigiri , Leite , Frango grelhado com marmelada , Salada de aspargos``.

IMG_0705.JPG IMG_0704.JPG IMG_0702.JPG IMG_0701.JPG IMG_0699.JPG IMG_0698.JPGIMG_0697.JPG IMG_0696.JPG IMG_0703.JPG

 保護者面談も最終日です。島根県西部は警報が出るくらいの大雨になっています。

Hoje é o último dia das reuniões com os responsáveis. A parte oeste da província de Shimane está enfrentando chuvas tão intensas que foi emitido um alerta.

 写真は、今日の給食を食べている様子です。斐川学校給食センターの皆さん、毎日おいしい給食を作っていただき、ありがとうございます。
A foto mostra os alunos comendo o almoço escolar de hoje. Agradecemos a todos do centro de alimentação escolar de Hikawa por prepararem diariamente refeições tão deliciosas.

 今日の献立は、「ごはん、牛乳、さばの味噌煮、いそか和え、夏野菜のみそ汁」でした。
O cardápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Peixe cozido no missô , Salada com alga nori , Sopa de missô com vegetais do verão``.

 

IMG_0681.JPG IMG_0668.JPG IMG_0680.JPG IMG_0679.JPG IMG_0677.JPG IMG_0676.JPGIMG_0669.JPG IMG_0670.JPG IMG_0673.JPG IMG_0675.JPG IMG_0666.JPG IMG_0665.JPGIMG_0664.JPG IMG_0671.JPG IMG_0672.JPG IMG_0682.JPG

 面談週間にあわせて、保護者の方にも見ていただけるように、さまざまな掲示物が昇降口前に展示してあります。一番は、「命の大切さ」について考える掲示です。ぜひ、ご覧ください。「たばこの害について考える」、「性についての本」も掲示してあります。どちらも「命」につながることです。

Para coincidir com a semana de reuniões dos pais , diversos avisos estão exibidos na frente da entrada dos alunos. O principal é um aviso que faz refletir sobre a ``Importância da vida``. Por favor , dê uma olhada. Também estão expostos avisos sobre ``Os malefícios do tabaco`` e ``Livros sobre sexualidade``. Ambos estão relacionados à ``Vida``.

 また、職員室前にはALTの先生のメッセージも掲示してあります。英文もご覧ください。
Além disso , há também uma mensagem do professor ALT (Assistente de língua estrangeira) exibida na frente da sala dos professores. Por favor , veja também o texto em inglês.

 さて、今日の給食は、「パン、りんごジャム、牛乳、鶏肉のからあげ、グリーンサラダ、ミネストローネ」でした。りんごジャムがあるとパンも食べやすいです。
Bem , o almoço de hoje foi ``Pão , Geleia de maça , Leite , Frango frito , Salada verde , Minestrone``. Quando tem geléia de maçã , o pão fica mais fácil de comer.

 熱中症警戒アラートの発令が続いています。みなさんご自愛ください。
O alerta de precaução contra insolação continua em vigor. Por favor, cuidem-se.

 

IMG_0655.JPG IMG_0659.JPG IMG_0658.JPG IMG_0660.JPG IMG_0663.JPG IMG_0662.JPG

 「亡くなった娘からの生命(いのち)のメッセージ」と題した標記の講演会がありました。講師の先生からの「命を大切にしてほしい」というメッセージが生徒に伝わる講演会でした。熱中症が心配されたため、急遽、ランチルームと教室をリモートでつなぐ形の講演会になりましたが、生徒は真剣に聞いてきました。

Tivemos uma palestra intitulada ``Mensagem de vida da minha filha falecida``. A palestra transmitiu a mensagem do palestrante , ``Por favor , valorize a vida``. Foi uma palestra que tocou profundamente os estudantes. Como havia preocupações com o calor excessivo , a palestra foi realizada de forma remota , conectando o salão Lunch room e a sala de aula. Mesmo assim , os alunos ouviram com atenção e seriedade.

 さて、今日は、おいしい出雲の1日献立の給食でした。(夏野菜のカレーライス、牛乳、さわらのレモンペッパー焼き、トマトのサラダ)
Bem , hoje foi o almoço escolar com o delicioso cardápio de um dia de Izumo. (Arroz com curry com vegetais do verão , Leite , Peixe grelhado com lemon pepper , Salada de tomate)

IMG_0645.JPG IMG_0646.JPG IMG_0649.JPG IMG_0647.JPG IMG_0648.JPGIMG_0650.JPG IMG_0651.JPG IMG_0653.JPG IMG_0652.JPG

 今日は七夕です。給食も七夕献立で「ごはん、牛乳、あじフライ、こんにゃくサラダ、七夕汁、七夕ゼリー」でした。
Hoje é dia de Tanabata (Festival das estrelas). O almoço escolar também teve um cardápio Tanabata e teve ``Arroz , Leite , Peixe empanado , Salada com konjac , Sopa Tanabata , Gelatina Tanabata``.

 7月になり暑い日が続いています。食中毒の危険も高まっています。衛生には十分気を付けましょう。
Estamos em Julho e os dias quentes continuam. O risco de intoxicação alimentar também está aumentando. Vamos tomar bastante cuidado com a higiene.

 1学期末ですが、10月31日のコーラスコンサートに向けて、曲決めを行っていました。
Embora seja o final do primeiro semestre , estávamos decidindo as músicas para o concerto de coro que ocorrerá no dia 31 de Outubro.

 また、昇降口には、出雲保健所さんが「たばこの害」について掲示しています。面談の際にご覧ください。
Além disso , na entrada da escola , o departamento de saúde de Izumo está exibindo um aviso sobre os ``Danos do tabaco``. Por favor , dê uma olhada durante a reunião.

7月4日(金) SKYMENUCloudを活用した授業

IMG_0424.JPG IMG_0425.JPG IMG_0426.JPG IMG_0427.JPG IMG_0428.JPG IMG_0431.JPGIMG_0433.JPG

 一人一台端末のSKYMENUCloudを活用した技術の授業の様子です。1年生「材料と加工」の設計の時間です。設計はパソコン(CAD)を使って、設計図をもとに困っていることについてグループの人からアドバイスをもらっています。発表ノートの共有機能を使って行っているようすです。

 さて、今日の給食の献立は、「ごはん、牛乳、豚肉の梅焼き、切り干し大根のすのもの、あつあげのみそ汁」でした。出雲市共通献立です。

IMG_0393.JPG IMG_0394.JPG IMG_0397.JPG IMG_0408.JPG IMG_0411.JPG IMG_0415.JPGIMG_0421.JPG IMG_0406.JPG

 今日の様子です。音楽では、リコーダー、体育ではバレーボール、美術の絵の色塗りをしていました。理科では、課題をグループで探求していました。また、花活動では、花壇に花の苗を植えていました。この暑さに負けずにきれいな花を咲かせてほしいです。

O que aconteceu hoje. Na aula de música , tocaram faluta , na aula de educação física , jogaram voleibol e na aula de artes , estavam pintando os desenhos. Em ciências , estavam investigando um tema em grupos. Além disso , na atividade de jardinagem , plantara mudasde flores. Espero que , apesar deste calor , as flores cresçam e floresçam bonitas.

IMG_0379.JPG IMG_0383.JPG IMG_0380.JPG IMG_0384.JPG IMG_0386.JPG IMG_0387.JPG IMG_0381.JPGIMG_0390.JPG IMG_0388.JPG IMG_0391.JPG

 学校薬剤師の先生を講師にお招きして、喫煙防止教室(2年生)、薬物乱用防止教室(3年生)を実施しました。国の第六次薬物乱用五か年計画の中でも「 薬物乱用防止教室は、学校保健計画に位置付け、すべての中学校及び高等学校において年1回は開催するとともに、地域の実情に応じて 小学校においても開催に努める。」と定められています。

Recebemos um farmacêutic escolar como palestrante para ministrar as aulas de prevenção ao tabagimo para os alunos o 2°ano e prevenção ao uso indevido de drogas para os alunos do 2°ano. Essas atividades estão alinhadas com o 6°plano nacional de prevenção ao uso indevio de drogas d governo , o qual determina que ``As aulas de prevenção ao uso indevido de drogas devem ser incluídas no plano de saúde escolar , sendo realizadas ao menos uma vez por ano em todas as escolas de ensino ginasial e médio , e , sempre que possível , também nas escolas de ensino fundamental , conforme a realidade de cada regão``.

 また、国語では、硬筆書写コンクールに向けて硬筆の練習、体育では、バレーボールを行っていました。今日も熱中症警戒アラート発令中です。水筒の飲み物を多めに持たせてください。
Os alunos estão praticando caligrafia com lápis em preparação para o concurso de caligrafia com lápis. Na aula de educação física , realizaram atividades de vôlei. Os alunos também está em vigor o alerta de ricso de insolação. Por favor , certifique-se de enviar os alunos com quantidade extra de bebidas na garrafinha de água para evitar desidratação.

 今日の給食の献立は、「まめなカレーのそぼろ丼、牛乳、ツナサラダ、コンソメスープ」でした。
O cardápio do almoço de hoje foi ``Tigela de arroz com carne moída e feijão temperados com curry , Leite , Salada de atum , Consomê``.

IMG_0360.JPG IMG_0359.JPG IMG_0362.JPG IMG_0366.JPG IMG_0367.JPG IMG_0368.JPGIMG_0370.JPG IMG_0377.JPG IMG_0363.JPG IMG_0365.JPG

 7月になりました。終業式までのカウントダウンが書いてあり、あと13日だそうです。3年生ホールにあるオープンスクールの案内もたくさんになりました。希望する学校には、ぜひ行ってみてほしいと思います。

Entramos no mês de Julho. Foi colocado uma contagem regressiva para a cerimônia de encerramento , e parece que faltam apenas 13 dias. O hall do 3°ano está repleto de informações sobre os open schools. Espero que todos visitem as escolas em que têm interesse.

 2年生は、花活動として、花壇の手入れを行っていました。肥料を入れて土を作っています。この土台作りが一番大切なところです。きれいな花が咲く土台ができたと思います。
Os alunos do 2°ano realizaram a manuteção dos canteiros de flores como parte das atividades de jardinagem. Eles estão preparando a terra com abudo. Essa preparação da base é a parte mais importante. Acho que agora temos uma boa base para que flores bonitas possam florecer.

 給食黒板にも「暑さに負けずに元気に過ごそう」と書かれていました。
No quadro de avisos da merenda estava escrito ``Vamos passar o dia bem , sem perder para o calor``.

2025年9月

  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

カテゴリ