2025年2月アーカイブ

IMG_8625.JPG IMG_8621.JPG IMG_8617.JPG IMG_8622.JPG IMG_8620.JPG IMG_8623.JPGIMG_8624.JPG IMG_8626.JPG IMG_8627.JPG IMG_8628.JPG

 サイネリアの温度管理をするため鉢が机いっぱいになっています。今日で2月も終わり、明日から3月です。春が近づいてきています。

 体育のバスケットでは、両手ドリブルをしていました。2つのボールを器用に扱っていました。また、2階の廊下には、美術の時間に作製した幻想的な立体物が掲示してありました。光の当たり方で、見え方も変わりますし、3層構造で立体的にきれいに見えます。

Os vasos de cnerária estão ocupando toda a mesa para o controle da temperatura. Hoje é o último dia de Fevereiro , e amanhã começa Março. A primavera está se aproximando.

No basquete durante a aula de educação física , estavam driblando com as duas mãos. Manipulavam habilmente duas bolas ao mesmo tempo. Além disso , no corredor do 2°andar , estavam expostos os objetos tridimensionais fantásticos criados durante as aulas de arte. A forma como a lu incide sobre eles altera sua aparêmncia , e sua estrutura de três camadas os faz parecer lindamente tridimensionais.

No hall dos alunos do 1°ano , havia muitos livros sobre profissões. Espero que , ao pesquisar sobre as profissões , vocês encontrem um trabalho que desperte seu interesse. E desejo que se esforcem para tornar esse sonho realidade.

O cardápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Porco frito , Salada de vegetais variados , Sopa de macarrão bifum``.

 1年生のホールには、職業に関する本がたくさん並んでいました。職業調べをする中で、自分の興味のある仕事が見つかるといいです。そして、その実現に向かって努力してほしいです。

 今日の給食の献立は、「ごはん、牛乳、ぶた肉の香味揚げ、りっちゃんの元気サラダ、春雨スープ」でした。

IMG_8610.JPG IMG_8606.JPG IMG_8599.JPG IMG_8600.JPG IMG_8602.JPG IMG_8603.JPGIMG_8604.JPG IMG_8607.JPG IMG_8609.JPG IMG_8611.JPG IMG_8598.JPG

 5時間目に校内を回ってみました。1年生教室には。「2分前着席をしよう」という生活目標が掲げられていました。あらためて、自分たちで行動を意識することで、先輩になる自覚をもつと思います。

 サイネリアは、卒業式に向けて温度管理をしながら準備中です。卒業式に満開の花を咲かせると嬉しいです。国語や英語、体育、美術の授業の様子を見ました。生徒は落ち着いて学習しています。

 さて、今日の給食の献立は、「パン、大豆チョコクリーム、牛乳、スパイシーチキン、キャベツのサラダ、ミートボールのスープ」でした。

Na quinta aula , dei uma volta pela escola. Na sala de aula dos alunos do 1° ano , vi um objetivo de vida afixado ``Vamos nos sentar dois minutos antes do início da aula``. Acredito que , ao se conscientizarem de suas ações , eles desenvolverão a noção de que estão se tornando veteranos.

As flores de cinerária estão sendo cuidadosamente preparadas com controle de temperatura para a cerimônia de formatura. Ficaremos felizes se elas florescerem plenamente no dia do evento. Observei as aulas de língua japonesa , inglês , educação física e artes. Os alunos estavam estudando com tranquilidade.

Bom , o cardápio de hoje foi ``Pão , Creme de chocolate e soja , Leite , Frango om especiarias , Salada de repolho , Sopa de almôndegas``.

IMG_8597.JPG IMG_8590.JPG IMG_8591.JPG IMG_8592.JPG IMG_8593.JPG IMG_8594.JPGIMG_8595.JPG IMG_8596.JPG IMG_8589.JPG

 理科の授業の様子です。2つの理科室でそれぞれ、実験や岩石の観察を行っていました。6時間目でも集中して学習に取り組んでいました。

Este é a situação da aula de ciência. Em cada um do dois labotatórios de ciências , estavam realizando experimentos e observando rocha. Mesmo na sexta aula , estavam concentrandos nos estudos.

IMG_8588.JPG IMG_8586.JPG

 三連休は大雪でしたが、道路の雪はすっかり溶けていました。3年生が式歌の練習をしていました。今週で2月も終わり、卒業まで、あと2週間となりました。

 健康に気を付けて頑張りましょう。

O feriado prolongado de três dias teve muita neve , mas a neve das ruas já derreteu completamente. Os alunos do 3°ano estavam praticando a canção da cerimônia. Esta semana marca ofim de Fevererio , e restam apenas duas semanas até a formatura.

Vamos nos cuidar e dar o nosso melhor.

IMG_8585.JPG IMG_8583.JPG IMG_8584.JPG IMG_8582.JPG IMG_8581.JPG

 またまた雪が降っています。明日からの三連休も積雪が多いかもしれません。気を付けて過ごしましょう。

 今日の給食の献立は、「ごはん、牛乳、とり肉のから揚げ、ほうれん草のおかか和え、のりふで」でした。

 「のりふで」は、出雲市の郷土料理になります。長崎県諫早市、岡山県津山市の児童生徒もたべます。

Está nevando novamente. Pode haver bastate neve também durante o feriado de três dias que começa amanhã. Vamos passar com cuidado.

O cardápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Frango frito , Salada de espinafre com Okaka (Bonito seco) , Norifude``

``Norifude`` é um práto típico de Izumo. Também é consumido por estudantes das cidades de Isahaya , na província de Nagasaki , e de Tsuyama , na província de Okayama.

 

2月20日(木) 今日の様子 Dia 20 de Fevererio (Quinta)

IMG_8568.JPG IMG_8569.JPG IMG_8570.JPG IMG_8571.JPG IMG_8573.JPG IMG_8575.JPGIMG_8567.JPG

 闇バイトについての掲示が貼ってあります。ネットを通じて簡単に犯罪に巻き込まれたり、加担したりすることができるようになっています。闇バイトという「バイト」という響きに騙されないでほしいです。

 体育でバドミントンをしたり、体づくりの運動をしたりする姿や国語の時間に「自分たちの番組」を録画している様子を見ました。

 さて、今日の給食の献立は、「パン、牛乳、豚肉のバーベキューソース、コールスローサラダ、白菜のシチュー」でした。

Havia um aviso sobre os ``Yami baito (Trabalhos ilegais)``. Através da internet , é fácil acabar envolvido ou até mesmo participar de crime. Espero que ninguém se deixe enganr pelo termo ``Baito (Trabalho temporário)``usado nesses casos.

 
Vi cenas de alunos jogando badminton na aula de educação física , fazendo exercícios para o condicionamento físico e gravando ``Seu próprio programa`` durante a aula de língua japonesa.

Bom , o cardápio de hoje foi ``Pão , Leite , Carne de porco com molho barbecure , Salada Coleslaw , Ensopado cremoso de acelga``.

IMG_8554.JPG IMG_8553.JPG IMG_8556.JPG IMG_8558.JPG IMG_8559.JPG IMG_8560.JPGIMG_8561.JPG IMG_8564.JPG IMG_8555.JPG

 今朝も雪が積もっていました。廊下の温度計は、4度を指していました。

 出雲市教育委員会から出雲市同和教育啓発指導員の先生に来ていただき、授業研究会を行いました。

 3年生が「公正な採用選考」について学習しました。自分自身の問題として就職差別を考え、差別解消に向けた自らの生き方を考えさせる授業でした。高校3年が終わると就職する生徒もいます。不適切な面接事例などについて、具体的な対応策も学びました。参観に来られた地域の方にも、自分の意見をしっかりいう3年生の姿を見ていただくことができてよかったです。

Esta manhã também havia neve acumulada. O termômetro no corredor marcava 4 graus.

Rcebemos um professor do departamento de educação de Izumo , que é orientador de conscientização sobre a educação de grupos discriminados de Izumo , para realizar uma reunião de pequisa de aulas.

Os alunos do 3°ano aprenderam sobre ``Processo de seleção justa``. Foi uma aula em que eles refletiram sobre o preconceito no emprego como um problema pessoal e pensaram em como viver de maneira a combater a discriminação. Alguns alunos vão começar a trabalhar após o fim do 3°ano do ensino médio. Os alunos também aprenderam sobre exemplos de entrevistas inadequadas e medidas específicas para lidar com essas situações. Fiquei feliz que os membros da comunidade que vieram assistir puderam ver os alunos do 3°ano expressando claramente suas opiniões.

IMG_8496.JPG IMG_8497.JPG IMG_8498.JPG IMG_8499.JPG IMG_8500.JPG IMG_8501.JPGIMG_8502.JPG IMG_8503.JPG IMG_8504.JPG IMG_8505.JPG IMG_8506.JPG IMG_8507.JPGIMG_8508.JPG IMG_8509.JPG IMG_8510.JPG IMG_8511.JPG IMG_8549.JPG

 1,2年生が、三学期末テストに臨んでいます。1年生もすっかりテストにも慣れ、50分間集中して問題を解いていました。

 今朝は、雪が少し積もっていました。校庭も白くなっていました。

 さて、今日の給食の献立は、「とんこつラーメン、おむすび、春巻き、中華和え」でした。「おむすび」と書くと朝ドラ見たくなります。

Os alunos do 1°e 2°ano estão enfrentndo a prova do final do 3°período. Os alunos do 1°ano também já estão completamente acostumados com as provas e se concentraram por 50 minutos para resolver as questões.

Esta manhã m a neve tinha se acumulado um pouco. O pátio da escola também estava branco.

Bom , o cardápio de hoje foi ``Lamen com caldo de missô e osso de porco , Onigiri , Leite , Rolinho Primavera , Salada com tempero chinês``. Quando escrevo ``Omusubi (Onigiri)`` , fico com vontade de assistir ao Asadora.

IMG_8493.JPG IMG_8492.JPG IMG_8487.JPG IMG_8488.JPG IMG_8489.JPG IMG_8490.JPGIMG_8491.JPG IMG_8495.JPG IMG_8494.JPG

 教室や廊下の掲示を見ながら毎日歩いています。

 3年教室には、卒業式までのカウントダウンや「3年間の感謝の気持ちをもって一日を過ごす」という生活目標が掲げてありました。

 異文化交流コーナーは「バレンタインデー」について英文で書かれており、チョコの本も飾ってありました。

 昇降口の図書コーナーには、「竹島」に関する図書が並べてありました。少し足を止めて見てもらえるとうれしいです。

 さて、今日の給食の献立は、「ごはん、牛乳、あじフライ、小松菜の磯香和え、すいとん汁」でした。しまねっこの牛乳パックは「かわいい」と県外の人に人気だそうです。

Eu caminho todos os dias olhando os aviso nas salas de aula e nos corredores.

Na sala de aula do 3°ano , há uma contagem regressiva até a cerimônia de formatura e um objetivo de vida que diz ``Vamos viver este dia com gratidão pelos 3 anos``.

A seção de intercâmbio cultural tinha um texto em iglês sobre o ``Dia dos namorados`` e também exibiam livros sobre chocolate.

Na seção de livros perto da entrada dos alunos estavam expostos livros sobre ``Takeshima``. Ficaria feliz se vocês pudesse para por um momento para dar uma olhada.

 
Bom , o cardápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Peixe frito , Salada de komatsuna e alga nori , Sopa com bolinho de farinha de trigo e vegetais``. Parece que a embalagem de leite com o personagem Shimanekko é popular ntre as pessoas de fora da província por ser ``Fofa``.

IMG_8478.JPG IMG_8485.JPG IMG_8481.JPG IMG_8482.JPG IMG_8484.JPG IMG_8486.JPG

 校庭の雪もすっかり溶けてなくなりましたが、来週は寒波がまた来そうです。サイネリアのつぼみも大きくなり、卒業式に花が咲くようにランチルームで温度管理をしています。

 1年生の箏学習も今日ですべてのクラスが終わりました。自分たちが演奏するだけでなく、講師の先生の素敵な演奏にも耳を傾けていました。

 今日の給食の献立は、「ごはん、牛乳、さわらの白ねぎソース、小松菜入りごまマヨ和え、しじみ汁」でした。

 さて、今週末は、1・2年生の3学期末テスト期間のため、部活動がありません。自分のできる最大限の努力でテストに臨んでほしいです。しっかり勉強しましょう。

A neve no pátio da escola derreteu completamente e desapareceu , mas uma onda de frio parece estar chegando novamente na próxima semana. Os botões da cinerária também cresceram , e estamos controlando a temperatura no Lunch room para que as flores desabrochem a tempo da cerimônia de formatura.

As aulas de Koto dos alunos do 1°ano foram concluídas em todas as turmas hoje. Eles não apenas tocaram o instrumento , mas também ouviram atentamente a bela performace do professor.

O cardápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Peixe com molho de cebolinha braca , Salada de komatsuna e molho de gergelim com maionese , Sopa de shijimi (marisco)``.

Bem , neste fim de semana , devido ao período de provas do final do 3° período para os alunos do 1° e 2° ano , não haverá atividade dos clubes. Esperamos que todos enfrentem as provas dando o seu melhor. Vamos estudar com dedicação.

 

IMG_8472.JPG IMG_8474.JPG IMG_8475.JPG IMG_8476.JPG IMG_8477.JPG IMG_8479.JPG

 1,2年生もテスト週間に入っています。部活動もお休みし、放課後学習を希望した生徒は、放課後学習を行っています。

 今日は、来年度にCBT(Computer Based Testing)方式になる全国学力・学習状況調査(理科)の事前検証を行いました。2年生が一斉に取り組んでもネット環境が大丈夫か、また、入力はスムーズにできるかなどを模擬試験で試してみました。ソフトウェアのアップデートが始まるなどという不具合もありましたが、来年度に向けてよい検証ができました。来年度は、理科のみですが、今後はCBT方式の調査も増えてくると思われます。

 さて、今日の給食の献立は、「パン、牛乳、ハンバーグのデミグラスソース、レタスのサラダ、ABCスープ」でした。

Os alunos do 1° e 2° ano também entraram na semana de provas. As atividades do clube foram suspensas , e os alunos que desejaram participar do estudo após as aulas estão realizando suas sessões de aprendzado no período pós-aula.

Hoje , realizamos a verificação prévia da pesquisa nacional sobre habilidade acadêmica e condições de aprendizagem (Ciência) , que será implementada no formato CBT (Computer Based Testing) a partir do próximo ano letivo. Testamos , por meio de um exame simulado , se a rede suportaria todos os alunos do 2° ano acessando simultaneamente e se a entrada de dados ocorreria sem problemas. Embora tenham ocorrido sem problemas , como o início inesperado de uma atualização de software , conseguimos realizar uma verificação valiosa para o próximo ano. Por enquanto , apenas a prova de ciências será no formato CBT (Computer Based Testing) , mas é provável que esse método seja ampliado no futuro.

Bom , o cardápio de hoje foi ``Pão , Leite , Bife de hamburguer com molho demiglace , Salada de alface , Sopa de letrinhas``

 

IMG_8462.JPG IMG_8461.JPG

IMG_8463.JPG IMG_8464.JPG IMG_8465.JPG IMG_8466.JPG IMG_8467.JPG IMG_8468.JPGIMG_8469.JPG IMG_8471.JPG

IMG_8470.JPG

 道路の雪は、ほとんど溶けましたが、校庭にはまだ雪が残っています。よく見ると、小さな雪だるまが作っておいてあります。

 今日3年生は、3学期末テストを行っています。中学校生活最後のテストになります。すでに高校合格内定を生徒も真剣に問題に取り組んでいました。

 特別支援学級の生徒が、素敵なおやつを作りました。プレゼントがあり、おいしくいただきました。

 今日の給食の献立は、「ごはん、牛乳、とり肉の照り焼き、三色おひたし、かきたま汁」でした。

A neve das ruas quase derreteu , mas ainda há neve no pátio da escola. Olhando de bem , dá para ver que um pequeno boneco de neve foi feito.

Hoje , os alunos do 3°ano estavam fazendo a prova do final do 3°período. Este é a última prova de sua vida no ensino ginasial. Mesmo aqueles que já garantiram a aprovação no ensino médio estavam resolvendo as questões com seriedade.

Os alunos da classe de apoio especial prepararam um lanche maravilhoso. Recebi esse presente e saboreei com muito prazer.

O carpápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Frango teriyaki , Vegetais coloridos cozidos com shoyu , Sopa de ovo``.

 

IMG_8460.JPG IMG_8458.JPG IMG_8446.JPG IMG_8447.JPG IMG_8448.JPG IMG_8451.JPGIMG_8452.JPG IMG_8454.JPG IMG_8455.JPG IMG_8457.JPG

 大雪のピークは、土日で過ぎたようです。屋根からの雪ずりがありそうです。1年生が音楽の授業で和楽器に親しむ活動を行っていました。講師の先生から音の鳴らし方や楽譜の読み方を教えていただき、「さくらさくら」に挑戦していました。ペアで1台の琴をつかうので、お互い教えあい、助け合いながら活動を行っていました。琴を弾くための爪も楽しみながら選んでいました。今日は1年1組、2組が体験しました。12日、13日には3,4組、5,6組が体験します。

 さて、今日の給食は、「ごはん、牛乳、かつおカツ、きんぴらごぼう、チンゲンサイのスープ」の献立でした。

O pico de nevasca parece ter passado no fim de semana. Pode haver queda de neve dos telhados. Os alunos do 1°ano participaram de uma atividade na aula de música para se familiarizar com instrumentos tradicionais japonesas. O professor convidado lhes ensinou como produzir os sons e como ler as partituras , e eles tentaram tocar ``Sakura sakura``. Como cada dupla usava um único Koto , os alunos ensinavam e ajudavam uns aos outros durante a atividade. Eles também se divertiram escolhendo as garras (Ferramenta usado para tocar Koto) para tocar o instrumento. Hoje , as turmas 1 e 2 do 1°ano participaram da experiência. Nos dias 12 e 13 , as turmas 3 , 4 , 5 e 6 também terão a oportunidade de experienciar.

Bom , o cardápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Peixe empanado , Raiz de bardana reogada com shoyu , Sopa com chingensai``.

 

2月7日(金) 雪 Dia 7 de Fevereiro (Sexta) Neve

IMG_8437.JPG

IMG_8442.JPG IMG_8433.JPG IMG_8434.JPG IMG_8436.JPG IMG_8438.JPG IMG_8439.JPGIMG_8443.JPG IMG_8444.JPG

 朝はそこまで降っていなかったのですが、あっという間に雪景色になりました。生徒が中庭の雪の量を図ったところ3cmの積雪でした。2年生は、理科の課題テストを頑張って解いていました。

 休み時間には、元気に雪合戦をする姿も見られました。楽しそうなので、私も一緒にやってみました。

 土日も雪が続きそうです。気を付けて週末をお過ごしください。

 さて、今日の給食の献立は、「スパイシーカレーライス、牛乳、オムレツ、かわり和え」でした。

De manhã , não estava nevano tanto , mas em um piscar de olhos a paisagem ficou coberta de neve. Quando os alunos mediram a quantidade de neve no pátio , registraam uma acumulação de 3 cm. Os alunos do 2°ano estavam se esforçando para resolver a prova de ciência.

No intervalo , também pude ver os alunos animados brincando de guerra de neve. Parecia divertido , então resolvi participar também.

Parece que a neve continuará no fim de semana. Tenha um fim de semana seguro e cuide-se.

IMG_8406.JPG IMG_8408.JPG IMG_8415.JPG IMG_8419.JPG IMG_8418.JPG IMG_8416.JPGIMG_8414.JPG IMG_8413.JPG IMG_8412.JPG IMG_8411.JPG IMG_8407.JPG

 今日も朝から気温が低いですが、水槽のメダカは元気に泳ぎ、サイネリアも花を咲かせ始めています。

 今日は、月1回の西中タイムがありました。お題について、4人グループで会話をしていました。お題の中に「好きなラーメンは、みそ?しょうゆ?」というのがありました。

 皆さんならどちらを選びますか?

 さて、今日の給食の献立は、「ごはん、牛乳、つくね焼き、納豆サラダ、なめこ汁」でした。

Hoje também a temperatura está baixa desde a manhã , as os peixinhos no aquário nadam animadamente , e as cinerárias começaram a florecer.

Hoje tivemos o Nishi Chuu Time mensal. Os alunos concversaram em grupo de 4 pessoas sobre os temas propostos. Um dos temas foi ``Você prefere ramem de missõ ou shoyu?``.

Qual vocês escolheram?
Bom , o cardápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Bolinho grelhado de carne , Salada de natto , Sopa de missô com cogumelo nameko``.

IMG_8371.JPG IMG_8369.JPG IMG_8398.JPG IMG_8397.JPG IMG_8396.JPG IMG_8395.JPG IMG_8394.JPG IMG_8393.JPG IMG_8392.JPG IMG_8389.JPG IMG_8388.JPG IMG_8387.JPGIMG_8384.JPG IMG_8382.JPG IMG_8376.JPG IMG_8367.JPG

 今シーズン最強寒波の到来ですが、そこまで雪は降っていません。寒い一日でした。2月から完全下校時刻も18:00となり、天候が悪い中ですが、生徒は、元気に部活動を行っていました。

 3年生の黒板には、「入試対策に集中しよう」と書かれていました。受験は団体戦、みんなの力で乗り切りましょう。

 今日の給食は出雲市共通献立(クリームスパゲティ、おむすび、牛乳、さけの香草揚げ、グリーンサラダ)でした。

A onda de frio mais intensa da temporada chegou , mas não nevou tanto assim. Foi um dia muito frio. A partir de Fevereiro , o horário de saída completa dos alunos da escola será às 18 horas. Apesar do mau tempo , os alunos participaram animadamente das atividades dos clubes.

Na lousa dos alunos do 3°ano estava escrito ``Vamos focar na preparação para o vestibular``. O exame é uma batlha em equipe , vamos superá-lo juntos com a força de todos.

O cardápio de hoje foi um menu comum de Izumo (Espaguete cremoso , Onigiri , Leite , Leite , Salmão frito com ervas , Salada verde).

 

IMG_8366.JPG IMG_8365.JPG IMG_8364.JPG IMG_8363.JPG IMG_8362.JPG IMG_8361.JPG

 2月になりました。2月2日は節分だったので、今日は節分献立の給食でした。

 今日の献立は、「ごはん、牛乳、いわしのみぞれ煮、豆まきサラダ、さつまいものみそ汁、りんご」でした。

 1月31日には、出雲市と交流都市提携をしている諫早市(長崎県)の「ぬっぺ」という郷土料理が給食に出ました。出雲市は食でも交流をしています。

Chegou Fevereiro. Como o dia 2 de Fevererio foi Setsubun (Festival japonês que marca a chegada da primavera pelo calendário lunar , celebrado tradicionalmete no dia 3 de Fevererio (Podendo variar)) , hoje o almoço escolar teve um cardápio especial de Setsubun.

O cardápio de hoje foi ``Arroz , Leite , Peixe cozido com nabo ralado , Salada com soja , Sopa de missô com batata doce , Maçã``.

No dai 31 de Janeiro , foi servido no almoço escolar o prato local chamado ``Nuppe`` , da cidade de Isahata (Província de Nagasaki) , que tem um acordo de intercâmbio com a cidade de Izumo. Izumo também promove intercâmbio por meio da gastronomia.

2025年3月

            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

カテゴリ