2024年8月アーカイブ

IMG_6967.JPG IMG_6968.JPG IMG_6972.JPG IMG_6985.JPG IMG_6987.JPG IMG_6981.JPGIMG_6983.JPG IMG_6988.JPG IMG_6989.JPG IMG_6990.JPG IMG_6991.JPG

 台風接近により、臨時休校になりました。市教育委員会の早めの判断があったため、スムーズな対応ができました。生徒のいない教室や廊下は、どこかさみしそうです。反対に校庭の木々や花壇の花は、雨にあたってどこかうれしそうです。

 今年の夏も一段と暑い夏でした、部活動に来た生徒が交代で花壇の草抜きなどをしていました。おかげで花壇に雑草もなく、きれいな花を咲かせています。花を大事にする優しい生徒たちだと思います。

Devido à aproximação do tufão , as aulas foram temporariamente suspensas. Graças à decisão antecipada do conselho de educação da cidade de Izumo , pudemos agir de forma tranquila. As salas de aula e os corredores sem alunos parecem um pouco tristes. Em contraste , as árvores no pátio e as flores nos canteiros parecem felizes por cereberem a chuva.
Este verão também foi especialemte quente , e os alunos que vieram para as atividades dos clubes se revezaram para remover as ervas daninhas dos canteiros. Graças a isso , os canteiros estão sem ervas daninhas e flores lindas estão desabrochando. Eu acredito que esses alunos , que cuidam tão bem das flores , são muito gentis.

 明日、30日(金)は台風接近のため出雲市内の小中学校は臨時休校となっています。また、31日(土)も台風の影響があることが予想されるため、部活動は中止になっています。

中庭の木の揺れ具合を見ると、まだ、風の影響は少ないですが、明日、あさってが心配です。

IMG_6962.JPG

IMG_6949.JPG IMG_6950.JPG IMG_6951.JPG IMG_6952.JPG IMG_6953.JPG IMG_6954.JPGIMG_6955.JPG IMG_6956.JPG IMG_6957.JPG IMG_6958.JPG IMG_6959.JPG IMG_6960.JPGIMG_6963.JPG

 1、2年生は、習熟度テストを行いました。どのクラスの生徒も真剣な表情で問題に取り組んでいました。テストを行うことで、自分の得意・不得意な分野を知ることができます。現時点のテストの結果に一喜一憂するのではなく、得意なことを伸ばしたり、苦手なことを克服したりするためにテストを活用してほしいと思っています。

 今日から給食も始まりました。今日の献立は、「パン、りんごジャム、牛乳、鶏肉の玉ねぎソース、トマトのサラダ、ABCスープ」でした。久しぶりの給食をおいしくいただきました。

Devido à aproximação do tufão , as escolas do ensino primário e secundário da cidade de Izumo estarão temporariamente fechadas amanhã , dia 30 (Sexta). Além disso , as atividades dos clubes também serão canceldas no dia 31 (Sábado) , pois espera-se qu o tufão ainda tenha impacto.

Olhando como as árvores no pátio estão balançando , ainda há pouco impacto do vento , mais estamos preocupados com o dia de amanhãe depois de amanhã.

Os alunos do 1°e 2°anos realizaram uma prova de proficiência. Todos os alunos , em todas turmas , fizeram as provas com expressões sérias. Realizando provas , os alunos podem descobrir suas áreas de habilidades e dificuldades. Espero que usem os resultados das provas não para se preocuparem com o desempenho atual , mas para aprimorar o que são bons e superar o têm dificuldade.

A refeição escolar também começou a partir de hoje. O cardápio de hoje foi ``Pão , Geleia de maçã , Leite , Frango com molho de cebola , Salada de tomate , Sopa de letrinhas``. Depois de muito tempo , desfrutamos da merenda escolar com prazer.

IMG_6929.JPG IMG_6933.JPG IMG_6934.JPG IMG_6936.JPG IMG_6938.JPG IMG_6939.JPGIMG_6940.JPG IMG_6941.JPG IMG_6942.JPG

 今日から2学期がスタートしました。まだまだ、暑い体育館の中でのスタートでしたが、始業式では、校歌のきれいな歌声が響きました。始業式後の大会報告では、各部活動代表から、県総体等の報告がありました。「自分たちの持っている力をしっかり発揮できた。」という報告が多く、うれしく思いました。

 始業式では、「2学期は、体育祭やコーラスコンサートという学校の2大行事があります。体育祭は会場を巻き込んで自分たちがしっかりと楽しむ行事に、コーラスコンサートは、会場に来た人に自分たちの歌声をしっかり響かせる行事にしてほしいと思います。そのほかにも弁論大会や修学旅行、新人戦に変わる部活動の大会、また、3年生は、進路決定に向かう学期でもあります。一人ひとりが、今学期は何を頑張るのか「自立」に向けて、自分で頑張ること、人の力を借りて一緒に頑張ることを決意して、一日一日を大切にしてほしいです。先生方は皆さん一人一人の味方です。いろいろなことを相談してください。そして、一緒により良い斐川西中学校を作っていきましょう。」と生徒へ伝えました。

O 2°período começou hoje. Apesar de termos começado no calor inteso do ginásio , durante a cerimônia de início as aulas , as belas vzes cantando o hino da escola ecoaram. Após a cerimônia de início as aulas , durante o relatório das competições , os representantes de cada clube apresentaram relatórios sobre o torneio estudantil e outros eventos. Fiquei feliz ao ouvir muitos relatos de que ``Conseguimos demonstrar plenamente nossas capacidades``.

Na cerimônia de início as aulas , disse aos alunos :``No 2°período , teremos dois grandes eventos escolares que são o festivel esportivo e concerto musical. Quero que vocês façam do festival esportivo um evento em que se divirtam plenamente , envolvendo todos no local , e que no concerto musical , façam com que suas vozes ressoem para todos os presentes. Além disso , teremos outros eventos importantes , como o concuro de oratória , a viageme scolar , competições de clubes que substituem o torneio dos novatos , e para os alunos alunos do 3°ano , este é um período crucial para decidir seu futuro. Gostaria que cada um de vocês decidisse o que vão se esforçar neste período em direção à ``Autonomia`` , seja algo que farão por conta própria ou algo que farão com a ajuda dos outros e valorizassem cada dia. Os professores estão aqui como aliads de cada um de vocês. Consultem-nos sobre qualquer coisa e , juntos , vamos construir uma escola Hikawa Nishi Chuugako ainda melhor.

 

 合唱部は、NHK全国学校音楽コンクール(島根県コンクール)、島根県合唱コンクールともに金賞に選ばれ9月にある中国大会へ出場します。全国大会を目指して頑張っています。

IMG_6702.JPG IMG_6700.JPG IMG_6718.JPG IMG_6727.JPG IMG_6744.JPG IMG_6752.JPGIMG_6766.JPG IMG_6778.JPG IMG_6789.JPG IMG_6799.JPG IMG_6810.JPG IMG_6815.JPGIMG_7533.jpg IMG_7534.jpg IMG_6846.JPG IMG_6848.JPG IMG_6856.JPG IMG_6868.JPGIMG_6839.JPG IMG_6845.JPG

 8月にもいろいろな大会がありました。

 中国大会には、水泳部と陸上部が出場しました。また、全国大会には、陸上部が参加しました。斐川図書館では、美術部の作品展もありました。

A equipe do coral ganhou medalhas de ouro no concurso nacial de música escolar da NHK e no concurso coral da província de Shimane , e compentirá no torneio da região de Chugoku em Setembro. Estamos trabalhando muito para chegar ao tornio nacional.
Tivemos váriascompetições em Agosto também.
As equipes do clube de natação e atletismo participaram do torneio da região de Chugoku. Além disso , a equipe do clube de atletismo participou do torneio nacional. Tivemos também a exposição de arte do clube de arte na biblioteca de Hikawa.

IMG_6886.JPG IMG_6895.JPG IMG_6897.JPG IMG_6898.JPG IMG_6900.JPG IMG_6901.JPGIMG_6902.JPG IMG_6906.JPG IMG_6908.JPG IMG_6912.JPG IMG_6913.JPG IMG_6918.JPGIMG_6920.JPG IMG_6921.JPG IMG_6922.JPG IMG_6927.JPG

 昨日から雨が心配されましたが、予定通りPTA親子奉仕作業をおこなうことができました。校舎周りや校庭、中庭、花壇などがたいへんきれいになりました。早朝から多くの方の保護者の方に来ていただき、生徒も一緒に環境整備ができました。ありがとうございました。

 8月28日の新学期に向けて、環境が整いました。一つ気がかりなのは、台風の進路です。

Embora estivéssemos preocupados com a chuva desde ontem , conseguimos realizar o trabalho do PTA entre pai e filho conforme o programado. A área ao redor do prédio escolar , pátio , jardim de inverno , e os canteiros de flores ficaram bem bonitos. Muitos pais vieram desde cedo juntamente com os alunos para organizar o ambiente. Muito obrigada.

Conseguimos organizar o ambiente para o novo período que começa no dia 28 de Agosto. Uma coisa que nos preocupa é o trajeto do tufão.

EPSON007.JPG

<斐川西中学校教育後援会からのお願い>

斐川西中学校教育後援会がクラウドファンディングを行う予定です。

「斐川西中学校が全国大会を目指すために支援を!~地域の絆を全国の舞台へ~」

生徒一人一人が最大限の力を発揮し、輝けるように支援をしていきたいという思いです。

詳細が決まりましたら、改めてお知らせしますが、ぜひ、斐川西中学校卒業生などの関係者に電話やメール、SNS等で広げていただけたらうれしく思います。

ご協力よろしくお願いします。

8月6日(火)研修 Dia 6 de Agosto (Terça) Treinamento

IMG_6681.JPG IMG_6684.JPG IMG_6687.JPG IMG_6689.JPG IMG_6691.JPG IMG_6692.JPG

 今日(8月6日)は、斐川西中学校区保小中連携の会の研修会を行いました。講師の先生から「本当に求められる人財とは」と題した講演を通じて、私たちが連携しながら育てていく子供像について改めて考える機会になりました。

 昨日(8月5日)は、斐川町教職員文化財研修で荒神谷博物館や遺跡について学びました。斐川町の各地域にある国や市の指定文化財を学んだり、銅剣の発掘場面をDVDで見たりしました。遺跡公園では、古代ハスを見て、銅剣のレプリカなどが埋まっている様子を丘の上から見ながら、古代の出雲の国について思いを巡らせました。

 世紀の大発見ともいわれる、荒神谷遺跡の謎は、完全には解明されていませんが、将来、西中の卒業生から解明する人が出てくるかもしれません。

Hoje (Dia 6 de Agosto) , realizamos uma sessão de treinamento para a associação de colaboração para preservação do ensino fundamental e ginasial da escola Hikawa Nishi Chugakko. O palestrante deu uma palestra intirulada ``Que tipo de recursos humanos são realmente necessários?`` e foi uma oportunidade para reconsiderarmos a imagem das crianças com quem deveríamos trabalhar para criar.

Ontem (Dia 5 de Agosto) , aprendemos sobre o museu Kojindani e as ruínas durante o treinamento de propriedade cultural dos funcionário do bairro de Hikawa. Aprendemos sobre propriedades culturais designadas nacionalmente e pela cidade em cada reigão do bairro de Hikawa e assistimos a um DVD da cena da escavação da espada de broze. No parque de ruínas , observamos lótus antigos e réplicas de espadas de bronze enterradas no topo da colina , e pensamos no antigo país de Izumo.

O mistério das ruínas de Kojindani , considerada a grande descobertao século , não foi completamente resolvido , mas pode ser que no futuro um ex aluno da escola Nishi Chuu possa resolvê-lo.

IMG_6676.JPG IMG_6680.JPG IMG_6679.JPG IMG_6677.JPG

 8月3日に水泳の中国大会がありました。本校から1年生2名が出場しました。来年も出場できるようこれからもタイムを伸ばしてほしいと思います。

 また、4日には、全日本吹奏楽コンクール島根県大会があり、中学生Aの部の最後に出場した本校は、金賞(ゴールド)を取りました。部員全員が心を一つにして、演奏していました。

 さて、写真の盾やカップは、昨年度、島根県中学校野球大会で湯勝したチームに贈られるレプリカです。

 さまざまな部活動で生徒が活躍することで、地域を元気にして、地域貢献につなげたいと思います。

No dia 3 de Agosto , teve o torneio de Chugoku de natação. 2 Alunos do 1°ano da nossa escola participaram. Gostaria que continue praticado para melhorar o tempo para poder participar também no próximo ano.

 
Além disso , no di 4 , teve o concurso de todas as bandas filarmônicas do torneio do estado de Shimane e nossa escola foi a última a competir na divisão A do esnino ginasial e conquistou medalha de outo (Gold). Todos os membros estavam tocando com um só coração.

A propósito m o escudo e a taça na foto são réplicas dadas ao time vencedor do torneio de beisebol da escola do ensino ginasial da província de Shimane no ano passado.

Ao fazer com que os alunos desempenhem um papel ativo em diversas atividades do clube , esperamos energizar a comunidade e contribuir para a comunidade.

IMG_6655.JPG IMG_6656.JPG IMG_6657.JPG IMG_6658.JPG IMG_6660.JPG IMG_6662.JPGIMG_6663.JPG IMG_6664.JPG IMG_6666.JPG IMG_6667.JPG

今日から8月です。夏休みも3分の1が終わりました。

毎日暑い日は続きますが、熱中症に気を付けながら部活動を行っています。

新チームもスタートし、それぞれの部活動で次の大会に向けて練習を行っています。3年生の後を引き継いで新チームも頑張ってほしいです。

ファイト西中生!!

A partir de hoje é Agosto. Um terço das férias de verão acabou.

Os dias tem sido quente todos os dias , mas estamos realizando as atividades do clube tomando cuidado pra não sofrer insolação.

Novas equipes também começaram as atividades e cada clube está treinando para o próximo torneio. Espero que a nova equipe continue a dar os eu melhor seguindo os passos dos alunos do 3°ano.

Vamos alunos do Nishi Chuu!!

午後からの教職員研修の様子です。「合理的配慮の提供」について、島根県教育センター指導主事2名に来ていただき、講義・演習を行いました。

教員にとって夏休みは、少しまとまった時間を使って研修を行う期間になります。

2024年9月

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

カテゴリ