本日、予定どおり中学年のなわとび集会が行われました。声援に力が入り、一生懸命に声を掛け合う姿が見られました。この集会にあわせて目標を設定し何度も練習を繰り返していましたので、気持ちの入れ方が違っていたのかもしれません。また、20秒間決められた技を跳び続けられるかという個人跳びのコーナーでもこれまで学校や家庭で練習してきた力を参加した児童に見てもらいました。しっかり跳ぶ様子に関心したり、憧れたりして応援する様子が見られました。体育館が一体になって集会が行われましたので、あっという間の時間になりました。みんなとてもがんばりました。
Hoje, a concentração de pular corda na escola foi realizada conforme o planejado. Eu pude vê-los torcendo uns pelos outros com grande energia e tentando o seu melhor para chamar um ao outro. Eu tinha estabelecido metas em relação a esse rali e praticado muitas vezes, então talvez minha atitude tenha sido diferente. Além disso, na seção de salto individual, onde os participantes foram solicitados a ver se conseguiam continuar saltando uma técnica definida por 20 segundos, as crianças participantes mostraram as habilidades que vinham praticando na escola e em casa. As crianças foram vistas torcendo, impressionadas e encantadas com os saltos. O ginásio estava lotado para a reunião, então o tempo voou. Todos se esforçaram muito.