5年生を中心として、6年生を送る会の準備が始まりました。今年は、次のようにめあてを立てました。★相手意識(思いやり)を育んでいきたいと思います。
6年生は、活動を通して成長を振り返り 共に学校生活を送ってきた仲間や下級生に対する感謝の気持ちを もつとともに ,小学校を卒業 することへの意識を 高める。5年生は、6年生を送る会の 企画・運営 を通して自分の役割を自覚し責任をもって行動するとともに ,みんなで協力し最高学年 に 向けて の意識を高める 。4年生以下の児童は、活動を通して,6年生への感謝の気持ちをもつとともに,相手を意識して気持ちを伝え ようとする態度を育てる。
Os preparativos para a festa de despedida dos alunos do sexto ano já começaram, liderada pelos alunos do quinto ano. Este ano, estabeleci as seguintes metas: ★Gostaria de desenvolver consciência pelos outros (compaixão).
Por meio dessas atividades, os alunos do sexto ano poderão refletir sobre seu próprio crescimento e se sentir gratos aos colegas e alunos mais novos com quem compartilharam a vida escolar, além de se tornarem mais conscientes da conclusão do ensino fundamental. Ao planejar e realizar a festa de despedida dos alunos do sexto ano, os alunos do quinto ano tomam consciência de seus papéis e agem com responsabilidade, além de trabalharem juntos para aumentar sua conscientização sobre o último ano. Por meio dessas atividades, crianças do 4º ano e abaixo desenvolverão um senso de gratidão em relação aos alunos do 6º ano e também desenvolverão uma atitude de consciência em relação aos outros e tentarão comunicar seus sentimentos.
どんな流れにしようかな。Que tipo de fluxo devo fazer?
使うものをみんなで作るぞ!Vamos fazer algo que possamos usar todos juntos!
メッセージはどんなのがいいかな。Que tipo de mensagem você gostaria?
使うものを分担していこうね。Vamos compartilhar o que usamos.