たくさんの保護者の皆さんに見送られるなか、中部小の5年生が平田にある島根県立青少年の家(サンレイク)へと出発しました。
昨日5月23日(木)に出発し、24日(金)の一泊二日の研修です。子どもたちは、火起こし体験、キャンプファイヤー、ナイトハイク、野外炊飯、一畑薬師周りのハイキングなどのたくさんの活動を行います。
活動のなかで、リーダーとしての資質を養うため、班の目標と個人の目標を考えました。周りのことを考えながら自分の判断で動く大切さ、友達と助け合い成し遂げる喜びなどを感じるなど学び、成長した自分を振り返るようにしてほしいと思います。どんな話を聞くことができるか楽しみです。
Com todos os pais do Sr./Sra. Sr./Sra. vê-los, os alunos da quinta série da Escola Primária de Chubu partiram para o Lar da Juventude da Prefeitura de Shimane (Sr./Sra. Lake) em Hirata.
Partimos ontem, quinta-feira, 23 de maio, e teremos um treino de dois dias e uma noite na sexta-feira, 24 de maio. As crianças participarão das atividades do Sr./Sra., como fazer uma fogueira, fogueira, caminhada noturna, cozinhar arroz ao ar livre e caminhadas ao redor de Ichihata Yakushi.
Para cultivar as qualidades de um líder no decorrer das atividades, consideramos os objetivos do grupo e os objetivos do indivíduo. Gostaria que eles aprendessem a importância de agir de acordo com seu próprio julgamento enquanto pensavam em seu entorno, e que sentissem a alegria de ajudar uns aos outros e alcançar coisas com seus amigos, e que olhassem para trás em seu próprio crescimento. Mal posso esperar para ouvir o que você tem a dizer.